본문 바로가기
이전 페이지로 가기 공유하기 주요 서비스 메뉴 열기

【コラム】独が占領した仏でも「悪いフランス人」が危険だった…何のための反日か(2)

ⓒ 中央日報/中央日報日本語版
「虎が降りてくる」というフレーズはもっと滑稽だ。もともとこの言葉はパンソリの「水宮歌」に出てくるものだ。ウサギを探しに陸に出てきた龍宮のスッポンが疲れ果てて「兎(ト)先生」でなく「虎(ホ)先生」と間違って呼んだ。自分を先生と呼んでくれる声を聞いて虎は威厳を持って降りてくる。虎を除いて祭りをしていた他の動物は恐怖に怯えた。


ここまではそれなりの内容だ。しかし責任感を感じたスッポンが虎に噛みついた。虎は悲鳴をあげてあっという間に義州(ウィジュ)の鴨緑江(アムノッカン)まで逃げていった。このようなストーリーを考慮していれば、韓国選手の闘魂を引き出すのには使えないはずだ。



【コラム】独が占領した仏でも「悪いフランス人」が危険だった…何のための反日か(1)

関連記事

この記事を読んで…

포토뷰어

最新記事

    もっと見る 0 / 0

    공유하기

    팝업닫기
    top 메뉴