본문 바로가기
이전 페이지로 가기 공유하기 주요 서비스 메뉴 열기

【コラム】「韓半島戦場」を防ぐには(1)

ⓒ 中央日報/中央日報日本語版
チャーチルの発言はリーダーシップの想像力を刺激した。米大統領ジョン・F・ケネディはその語彙の駆使に魅了された。ケネディの絶賛(1963年)は文学評論のようだ。「(ドイツのヒトラーの攻撃に)英国が1人で堪えた失意と暗い時期に、…チャーチルは言語を動員して(mobilized)それを戦線に送った」。チャーチルの言葉はワイルドカードだった。状況反転の兵器として作動した。社会の悲観的ムードは退いた。愛国心と闘志が生き返った。軍の決戦姿勢は固まった。指導者の不屈の言語は伝染性を持つ。


韓半島(朝鮮半島)は決定的な状況に進入した。北朝鮮の大陸間弾道ミサイル(ICBM)は世界を揺さぶる。文在寅(ムン・ジェイン)大統領は「大韓民国の決定権」を提起した。「韓半島での軍事行動は大韓民国だけが決定でき、だれも大韓民国の同意なく軍事行動を決めることはできない」(光復節祝辞)。その演説は強烈だ。その叫びはわれわれの歴史の悲願だ。日清戦争と日露戦争があった。20世紀前後だ。戦場はわれわれの土地だった。開戦場所は西海(ソヘ、黄海)近海。朝鮮は無気力な観戦者だった。強大国は弱小国の同意を得ない。その時代の「コリアパッシング」の悲哀は宿命だった。歴代大統領はその教訓から漂流しないようにした。




【コラム】「韓半島戦場」を防ぐには(2)

関連記事

この記事を読んで…

포토뷰어

最新記事

    もっと見る 0 / 0

    공유하기

    팝업닫기
    top 메뉴