본문 바로가기
이전 페이지로 가기 공유하기 주요 서비스 메뉴 열기

米バイデン大統領の韓国式名前はぺ・ジソン…意味は「地球の星」

ⓒ 中央日報/中央日報日本語版

韓米同盟親善協会のウ・ヒョニ会長(左から3番目)が25日(現地時間)、ワシントンDCのあるホテルでカート・キャンベル米調整官(右から2番目)と面談でジョー・バイデン大統領の韓国式名前を書いた額縁を伝達している。[写真 韓米同盟財団]

ジョー・バイデン米国大統領が25日(現地時間)「ぺ・ジソン(裵地星)」という韓国式名前を得た。

この日、米国を訪問している韓米同盟財団代表団によると、訪米に同行した韓米同盟親善協会のウ・ヒョニ会長はカット・キャンベル米国家安保会議(NSC)インド太平洋調整官とワシントンDCのあるホテルで行った面談でバイデン大統領の韓国式名前が書かれた額縁を伝達した。

漢字では裵地星だ。


ウ会長はバイデン大統領の名字を裵氏にし、本貫は米軍基地がある平沢(ピョンテク)に決めたとし、バイデン大統領が「平沢裵氏」の一員になったと説明した。

また、名前である地星は天と地を一つにつなげるという意味である「地球の星」を意味するが、在任期間に全世界の平和のために尽力し、後代まで名前が残ることを願う心を込めたと名づけた理由を説明した。

また、韓半島(朝鮮半島)平和を守護したように世界平和の維持にさらに尽力していただきたいという意味で額縁を伝達したと明らかにした。

一方、これに先立って韓米同盟親善協会は米国の大統領など有名人の韓国式名前をつけた。

バラク・オバマ元大統領にオ・ハンマ、ドナルド・トランプ前大統領にはウ・デイルという韓国式名前をつけた。また、ヒラリー・クリントン元国務長官にはハン・フィスク、ロバート・ゲーツ元国防長官にはケ・ウィチという名前を作った。



関連記事

この記事を読んで…

포토뷰어

最新記事

    もっと見る 0 / 0

    공유하기

    팝업닫기
    top 메뉴