본문 바로가기
이전 페이지로 가기 공유하기 주요 서비스 메뉴 열기

韓国料理は世界最高の健康食

キムチ・ビビンパ・ソルロンタン(牛肉のスープ)などを好んで食べる外国人に韓国料理の特徴を尋ねると、よくスパイシー、ヘルシー、ファン(fun)という言葉が出てくる。

韓国料理がスパイシーなのは、唐辛子やニンニクをたくさん使う香辛料のためだ。 食べると口がひりひりし汗が流れてくる料理が、外国人を‘ホット(hot)’と感じさせるのだ。 しかしこれが韓国料理の国際化で障害になっているわけではない。 唐辛子をもっとよく使うタイ料理が世界で人気を集めているのがその証拠だ。 さらにニンニク・唐辛子は最高の‘ウェルビーイング’食品だ。

従って韓国料理は健康食だといえる。 世界最高のウェルビーイング食として知られる地中海料理にも劣らない。 むしろそれ以上だ。 韓国料理はご飯とともにさまざまなおかずが出てくるバランスの取れた食事だ。 菜食と肉食の比率は8対2の‘黄金’比率。 キムチ・清麹醤(チョングッチャン)など発酵食品も発達している。 肉類を蒸したり、魚を煮物や生で食べたりするなど調理法も健康的だ。 油っぽいファストフードではなく典型的なスローフードだ。


韓国料理が‘fun’というのは、同じ食べ物でも調理法が異なり習う楽しみがあるという意味だ。 駐韓外交使節の夫人が韓国料理の勉強に熱心なももこのためだ。 韓国料理は美的感覚も優れ、色彩美・調和美も考慮されている。 ストーリーもある。 それぞれの料理に伝えられる話は韓国料理の楽しみを増す。

こうした韓国料理があるにもかかわらず食生活が西欧化しているのは残念なことだ。 肥満・高血圧・糖尿病・心臓病・脳卒中など西欧型の病気や大腸がん・胃がん・前立腺がんなど西欧型のがんが増えているのは、韓国料理を軽視した結果なのかもしれない。

伝統料理への親しみを感じさせる最善の方法は、幼い頃に何度も味を見ることだ。 人間のきゅう覚・味覚を通した経験は長く記憶されるからだ。 祖母の法事の日、幼い頃に祖母が作ってくれた香ばしい味噌汁のにおいを思い出すのもこのためだ。

先進国は国民が自国の食品に格別の愛情を抱くよう味覚・食生活教育に積極的に取り組んでいる。 フランスの‘味覚週間’運動が代表的な例だ。 この行事が開かれる週には、全国のベテラン料理人3500人が小学校を訪ね、味覚調理授業(料理実習・試食会)を行う。 ‘世代を越えた味覚全国コンクール’もフランス伝統料理に対する国民の愛情を高めるための努力の一環だ。 この大会では祖父母と孫が一組になって料理の味と腕前を競う。 日本も児童の食生活教育に力を注いでいる。 2005年に制定した食育基本法の基本趣旨は‘子どもと国民の健康がまさに日本の発展’ということだ。

韓国も日本の食育基本法をベンチマーキングした食生活教育推進法を推進中だが、数年間も議論が続いている。 こうして時間が経過する間、韓国の子どもたちは食生活教育や味覚訓練を受けることもなく小学校の卒業証書を受け取ることになる現実が残念でならない。



この記事を読んで…

포토뷰어

最新記事

    もっと見る 0 / 0

    공유하기

    팝업닫기
    top 메뉴